1.es.8 ¡Ay, ay, ay, ay! Toma este vals del “Te quiero siempre” y otras recetas para hacer poemas

El objetivo de esta actividad es producir textos con intención literaria y poner en práctica juegos de lenguaje basados en el azar.
Nos gustaría crear varias modalidades de poemas, desde la cadena de palabras al soneto, desde el acróstico al poema surrealista.  Creemos que la poesía es mucho más que la estrofa, el verso y la métrica. Por eso, practicaremos fórmulas con métrica y fórmulas basadas en el zar, en el juego de palabras.

Hace ya casi un siglo un poeta granadino, muy apreciado fuera de España, Federico García Lorca, ya intentó hacer una poesía poco convencional como la que leeremos a continuación Pequeño vals Vienés, en la que se mezclan belleza, realidad y ficción y mucho mucho absurdo, azar o lo que le quieras llamar. Era la época del surrealismo y Lorca quiso ponerlo en práctica.

A continuación escucharéis una versión en inglés de este poema, cantado por uno de mis cantautores favoritos, Leonard Cohen. Con él he compartido muy buenos momentos, pero también una ciudad que me liga a él, Montreal (Canadá). Allí pasé varios meses de frío para aprender inglés y para reencontrarme con una voz cautivadora. Como curiosidad os contaré que este cantautor llamó “Lorca” a su hija, en honor del poeta granadino que tanto admiraba.

La letra de “Take this Waltz” (álbum I’m your Man, 1988), es una adaptación del poema surrealista “Pequeño vals vienés”
En Viena hay diez muchachas,
un hombro donde solloza la muerte
y un bosque de palomas disecadas.
Hay un fragmento de la mañana
en el museo de la escarcha.
Hay un salón con mil ventanas.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals con la boca cerrada.Este vals, este vals, este vals, este vals,
de sí, de muerte y de coñac
que moja su cola en el mar.Te quiero, te quiero, te quiero,
con la butaca y el libro muerto,
por el melancólico pasillo,
en el oscuro desván del lirio,
en nuestra cama de la luna
y en la danza que sueña la tortuga.¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals de quebrada cintura.En Viena hay cuatro espejos
donde juegan tu boca y los ecos.
Hay una muerte para piano
que pinta de azul a los muchachos.
Hay mendigos por los tejados,
hay frescas guirnaldas de llanto.¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals que se muere en mis brazos.Porque te quiero, te quiero, amor mío,
en el desván donde juegan los niños,
soñando viejas luces de Hungría
por los rumores de la tarde tibia,
viendo ovejas y lirios de nieve
por el silencio oscuro de tu frente.¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals, este vals del “Te quiero siempre”.En Viena bailaré contigo
con un disfraz que tenga
cabeza de río.
¡Mira qué orillas tengo de jacintos!
Dejaré mi boca entre tus piernas,
mi alma en fotografías y azucenas,
y en las ondas oscuras de tu andar
quiero, amor mío, amor mío, dejar,
violín y sepulcro, las cintas del vals.Take this Waltz
Now in vienna theres ten pretty women
Theres a shoulder where death comes to cry
Theres a lobby with nine hundred windows
Theres a tree where the doves go to die
Theres a piece that was torn from the morning
And it hangs in the gallery of frost
Ay, ay, ay, ay
Take this waltz, take this waltz
Take this waltz with the clamp on its jawsOh I want you, I want you, I want you
On a chair with a dead magazine
In the cave at the tip of the lily
In some hallways where loves never been
On a bed where the moon has been sweating
In a cry filled with footsteps and sand
Ay, ay, ay, ay
Take this waltz, take this waltz
Take its broken waist in your handThis waltz, this waltz, this waltz, this waltz
With its very own breath of brandy and death
Dragging its tail in the seaTheres a concert hall in vienna
Where your mouth had a thousand reviews
Theres a bar where the boys have stopped talking
Theyve been sentenced to death by the blues
Ah, but who is it climbs to your picture
With a garland of freshly cut tears?
Ay, ay, ay, ay
Take this waltz, take this waltz
Take this waltz its been dying for yearsTheres an attic where children are playing
Where Ive got to lie down with you soon
In a dream of hungarian lanterns
In the mist of some sweet afternoon
And Ill see what youve chained to your sorrow
All your sheep and your lilies of snow
Ay, ay, ay, ay
Take this waltz, take this waltz
With its Ill never forget you, you know!This waltz, this waltz, this waltz, this waltz …And Ill dance with you in vienna
Ill be wearing a rivers disguise
The hyacinth wild on my shoulder,
My mouth on the dew of your thighs
And Ill bury my soul in a scrapbook,
With the photographs there, and the moss
And Ill yield to the flood of your beauty
My cheap violin and my cross
And you’ll carry me down on your dancing
To the pools that you lift on your wrist
Oh my love, oh my love
Take this waltz, take this waltz
Its yours now. its all that there is.
A. ACTIVIDADES DE INFORMACIÓN para hacer en el cuaderno.Fecha de entrega:
     2ºE: lunes, 29/10/12   y  2ºE: martes, 30/10/12
 1) Busca información sobre Federico García Lorca:  sobre su vida, amistades, lugares
     donde vivió, ideas políticas y tipo se poesía que escribió. Anota información sobre dos de
     sus libros que te apetecería leer.
 2) Busca información de los hechos más relevantes de la vida de Leonard Cohen y anota
     el título de dos canciones. ¿De qué tratan?
 3) ¿Qué es un poeta surrealista? ¿En qué se difierencia de un poeta convencional?
 4) Intenta explicar lo que entiendas del poema “Pequeño vals vienés”, aunque, de entrada,
     te pueda parecer absurdo.
5) Escucha la canción de Leonard Cohen, si es posible siguiendo la letra en inglés. ¿Qué te
     ha sugerido (no entendido)? ¿Te ha sugerido lo mismo mi lectura en voz alta?
A continuación haremos un pequeño TALLER DE POESÍA. Para ello empezaremos con la cadena de palabras y acabaremos con el poema más complejo, el soneto, con métrica, rima y otros ingredients.
B. ACTIVIDADES de taller. Para acceder a las recetas de los diferentes poemas, tienes que pinchar aquí. y hacer las actividades paso a paso.
Fecha de entrega:
    2ºD y E: miércoles, 31/10/12  (hacer la cadena de palabras y el acróstico)
    2ºE: lunes, 5/11/12  y 2ºD: martes, 6/11/12 8 (el poema surrealista de 10 versos y el
              soneto ; ambos tienen que tratar el tema del viaje)
Si tienes problemas con la métrica para hacer el soneto, consulta el siguiente pp  sobre métrica. Tienes que sabértelo para el próximo examen.

7 Respostes to “1.es.8 ¡Ay, ay, ay, ay! Toma este vals del “Te quiero siempre” y otras recetas para hacer poemas”

  1. miquelsegui Says:

    Maria Antonia¿ Es para el miércoles 24 o para el jueves 25?

    Gracias🙂

  2. masocias Says:

    No, mañana lo comentamos. Después del examen descanso.´M. Antònia

  3. juliariudez1999 Says:

    Hola! Una cosa, en el post pone: “fecha de entrega…” y se queda ahi. ¿Para cuándo es?

    Graciias*

    • masocias Says:

      Hola Julia, Quit la fecha de entrega porque antes ten’iamos que comentar lo de la guerra de Troya. Ahora voy a escribirlo en el post: para el lunes 29/10: los cuatro primeros ejercicios. referidos al poema de Garca Lorca y a Leonard Cohen. M. Antnia


Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: